03-3267-0270
EN
お問い合わせ
メルマガ登録
サービス一覧
翻訳
ローカリゼーション
機械翻訳
ポストエディット
AI・アノテーション
通訳・スタッフィング
Language DX
導入事例
資料一覧
資料ダウンロード
動画コンテンツ
セミナー情報
企業情報
メッセージ・理念
会社概要
アクセス
ISMS基本方針
クラウドセキュリティ基本方針
個人情報保護方針
SDGsの取り組みに関して
採用情報
翻訳ブログ
翻訳・機械翻訳・ポストエディットなど翻訳に関連する情報を発信
タグ:終了
ツイート
2022/06/23 XMAT新機能『LAC』とは?カスタマイズの障壁を突破!ユーザーセルフでの追加学習が可能に
終了
2022-05-30 09:29
2022/06/09『みんなの自動翻訳@KI(商用版)』ご紹介
終了
2022-05-19 09:59
2022/06/02 カスタマイズもラックラク!次世代型MTプラットフォーム「XMAT」とは?
終了
2022-05-19 09:59
2022/05/26 金融分野でのAI翻訳活用法 <みんなの自動翻訳@KI(商用版):金融エンジンのご紹介>
終了
2022-04-28 14:39
2022/05/19 XMAT新機能『LAC』とは?カスタマイズの障壁を突破!ユーザーセルフでの追加学習が可能に
終了
2022-04-25 11:37
2022/04/21 カスタムエンジン作成も楽々!次世代型MTプラットフォーム「XMAT」とは?
終了
2022-03-16 11:24
2022/04/28 カスタムエンジンで翻訳効率が2倍に!?~エンジニアが解説するアノテーション実践編~
終了
2022-03-11 16:06
2022/04/14 これまでにないスピードとコストで翻訳を~ポストエディットのご提案~
終了
2022-03-07 11:31
2022/3/17 UI翻訳のベストプラクティス&Rigi~UI翻訳の新定番~
終了
2022-02-24 14:44
2022/02/24 機械翻訳だけじゃダメ!?~エンジニアが解説する120%使いこなす方法~
終了
2022-01-26 11:18
1
2
3
4
>
>>
この記事がお役に立ったらシェアをお願いします!
ツイート
ホワイトペーパーはこちら
Tweets by @KawamuraIntl
人気記事ランキング
サービス紹介
セミナー情報
企業情報
HOME
タグ
サービス
セミナー情報
翻訳ブログ
ニュース
採用情報
お問い合わせ
資料ダウンロード
お見積もりのご依頼
企業情報
ISO17100/JSAT 007
認証範囲:
以下の翻訳サービス(英日・日英)
①金融・経済・法務
②医療・医薬
③工学・科学技術
※当社では、ISO17100に準拠した翻訳サービスを提供可能です。
準拠サービスをご希望の場合は、ご依頼時にお申し付けください。
ツイート
Copyright © Kawamura International Co., Ltd. All Rights Reserved.