ベーシック編

タイトルフィルタ 
# 記事タイトル
1 Q1. 翻訳会社を利用するのは初めてなのですが、納品までの流れはどのような形ですか?
2 Q2.何語の翻訳を扱っているのですか?
3 Q3. 専門分野、対応可能な文書の種類を教えてください。
4 Q4. 見積をお願いしたいのですが、どうすればいいのでしょうか?
5 Q5. お願いした翻訳は、誰がしているのですか?対応している営業の人が翻訳しているのですか?
6 Q6. 登録翻訳者は何人ぐらいいるのでしょうか?
7 Q7. お願いする文書の種類によって、翻訳者は変わりますか?
8 Q8. 前回お願いした時の翻訳者が気に入ったので、次回も同じ人にお願いしたいです。翻訳者の指名は可能でしょうか?
9 Q9. 翻訳が必要な文書がありますが、仕上がりの品質が心配です。事前に一部だけを試しに訳してもらえますか?
10 Q10. 一番見積価格が安い翻訳会社にお願いしようと考えています。
11 Q11. 外部に情報が漏洩したら困る文書を翻訳してもらいたいのですが、機密保持は大丈夫でしょうか?
12 Q12. お願いする文書の難易度で価格は異なりますか?
13 Q13. 翻訳したい文書には図や表がたくさん入っています。翻訳したデータにも図や表も入れてほしいのですが、可能ですか?
14 Q14. 英語の製品カタログを日本語に翻訳しようと思っています。カタログはカラーで印刷したいのですが、印刷まで対応してもらえますか?
15 Q15. 私は大学院生で、論文を英訳してもらいたいのですが、可能ですか。
16 Q16. 通訳を派遣してほしいのですが。
バナー
バナー
バナー

リンク

バナー
バナー
バナー
バナー
バナー